Traducătorul tău de limba maghiară
Magyar
  • Home
  • Blog
  • Carte
  • Contact
widget image

Traducătorul tău de limba maghiară​

Etichetă: traduceri timisoara

Timea Laslavic - Traducătorul tău de limba maghiară
Posted inBlog

De ce am avut nevoie de un nou site?

Timea Laslavic Posted on noiembrie 17, 2021

Începând de astăzi am un nou site, iar pentru mine, care depun eforturi pentru construirea unui brand personal, acest lucru este extrem de important. Îmi place să…

Continue reading

Posted inBlog

An nou, ochelari noi! Tot de la A&D Optic Shop Timișoara

Timea Laslavic Posted on februarie 14, 2019

Anul 2019 mi-a adus ochelari noi, pentru că mă plictisisem de ramele vechi și cum nu îmi mai plăceau, nici nu am mai prea purtat ochelarii. Sinceră…

Continue reading

Posted inBlog

2018, anul în care m-am mutat și mai departe de România

Timea Laslavic Posted on decembrie 30, 2018

La finalul anului trecut scriam că 2017 a fost cel mai bun an pe care l-am avut până atunci. Ei bine, anul 2018 a fost și mai prolific,…

Continue reading

Posted inBlog

Închidem sau nu închidem prăvălia în perioada sărbătorilor?

Timea Laslavic Posted on decembrie 21, 2018

Dacă ești traducător autorizat în România, să „închizi prăvălia” în perioada sărbătorilor de iarnă este o adevărată provocare. Profesia asta este una atât de complexă, încât lucrurile…

Continue reading

Posted inBlog

„Vai, săraca… Și nu își găsește un job?”

Timea Laslavic Posted on noiembrie 23, 2018

Așa cum era de așteptat, articolul „Acești trântori ai României: traducătorii freelancer” a avut un mare succes. Ceea ce mi-au spus Mirela Iacob, Carmen Ispășoiu și Camelia Dragomirescu…

Continue reading

Posted inBlog

Acești trântori ai României: traducătorii freelancer

Timea Laslavic Posted on noiembrie 21, 2018

Situația este următoarea: în România, freelancerii sunt priviți, în general, ca niște persoane care… nu (prea) fac nimic. Iar traducătorii, în special! Mai ales de când a…

Continue reading

cjas
Posted inBlog

Am dat în judecată CJAS și am câștigat! (III)

Timea Laslavic Posted on februarie 4, 2018

Povestea unui asemenea proces nu poate fi spusă pe scurt. M-am străduit, dar nu mi-a ieșit! În prima și a doua parte v-am povestit aproape tot, singurele…

Continue reading

cjas
Posted inBlog

Am dat în judecată CJAS și am câștigat! (II)

Timea Laslavic Posted on februarie 4, 2018

Suntem în anul 2018, iar eu încă nu am ajuns la finalul rambursării cheltuielilor pentru tratamentul medical al mamei mele din mai 2014, cu dosar depus în…

Continue reading

traduceri maghiara
Posted inBlog

Am dat în judecată CJAS și am câștigat! (I)

Timea Laslavic Posted on februarie 4, 2018

Am dat în judecată Casa Județeană de Asigurări de Sănătate Timiș și am câștigat procesul. Aleg să vorbesc despre asta (deși mi-e greu), întrucât cazul poate fi…

Continue reading

google translate
Posted inBlog

Câte ceva despre… Google Translate

Timea Laslavic Posted on ianuarie 24, 2018

Despre destul de hulitul, dar totuși foarte utilul Google Translate. Cu toții îl folosim, să recunoaștem! Contează însă foarte mult, la ce anume! Astăzi vreau să vă redau câteva…

Continue reading

Paginație articole

Page 1 Page 2 Next page

Timea Laslavic

Traducător autorizat de limba maghiară

Paragraph Studio SRL
CUI: 43151252

traduceri@timealaslavic.ro
0722 893 216

Solutionarea alternativa a litigiilor
Solutionarea online a litigiilor
  • Home
  • Blog
  • Carte
  • Contact
  • Termeni și condiții
  • Facebook
  • Instagram
  • Linkedin
Euplatesc.ro
© 2024 Timea Laslavic | ANPC
powered with ♥ byBeeline - web design & more
Beeline - web design & more